Britanski i američki engleski
Britanski i američki engleski su varijacije koje možeš učiti kada učiš engleski jezik.
Engleski jezik je isti, ali postoji nekoliko razlika izmedju britanskog i američkog engleskog.
Britanski i američki engleski – razlike u pisanju
Jedna od razlika između britanskog i engleski u pisanju pojedinih reči.
Ove reči imaju isto značenje, ali u pisanju postoje izvesne razlike, obično na kraju reči.
Pogledaj razlike u pisanju između britanskog engleskog i američkog engleskog:
-re -er
B: centre
A: center
B: metre
A: meter
B: theatre
A: theater
ou, ue
B: colour
A: color
B: catalogue
A: catalog
B: honour
A: honor
B: neighbour
A: neighbor
B: plough
A: plow
-ll-
B: travelled
A: traveled
B: controlled
A: control
-ise -ize
B: analyse
A: analyze
B: memorise
A: memorize
B: organise
A: organize
B: realise
A: realize
ending -t
ending -ed
B: dreamt
A: dreamed
B: leant
A: leaned
B: smelt
A: smelled
B: spelt
A: spelled
Britanski i američki engleski – razlike u izgovoru
Kada je u pitanju izgovor, najveća razlika je kod izgovora glasa R.
U pojedinim rečima, u britanskom engleskom R se ne izgovara, dok se u američkom engleskom izgovara.
Pogledaj nekoliko primera:
car
B: /kɑː/
A: /kɑːr/
park
B: /pɑːk/
A: /pɑːrk/
market
B: /ˈmɑːkɪt/
A: /ˈmɑːrkɪt/
water
B: /ˈwɔːtə/
A: /ˈwɔːtər/
perfect
B: /ˈpɜːfɪkt/
A: /ˈpɜːrfɪkt/
Razlike u izboru reči
Postoje određene reči u engleskom koje su potpuno različite u britanskom i američkom engleskom.
Nekoliko primera:
B: lift
A: elevator
B: biscuit
A: cookie
B: lorry
A: truck
B: jumper
A: sweater
B: chips
A: french fries
B: pavement
A: sidewalk
B: autumn
A: fall