123 – Engleski za početnike: U gradu
Kada pričaš engleski u gradu postoje reči i rečenice koje će ti biti korisne i naučićeš ih u ovoj lekciji.
Preslušaj epizodu ispod i nauči reči i rečenice:
Podcast: Play in new window
Subscribe: Apple Podcasts | Spotify | TuneIn | Deezer
Zanima te više o onlajn školi English Lane? Klikni ovde da saznaš više.
Transkript:
Ako voliš da putuješ i posećuješ gradove u drugim zemljama, ova epizoda će ti biti korisna zato što ćeš naučiti reči i rečenice koje možeš koristi i na putovanju, posebno kada si u gradu.
Moje ime je Zorana Radović. Ja sam profesor engleskog jezika i osnivač onlajn škole English Lane.
Ovo što slušaš je English Lane podkast gde pričam o korisnim savetima i lekcijama za učenje engleskog jezika.
Ovo je epizoda 123 i u ovoj epizodi naučićeš nekoliko reči i rečenica koje će ti pomoći da kada si u gradu i kada želiš da pitaš za pravac ili gde se nešto nalazi, kako da dođeš do neke lokacije, možeš upotrebiti ove reči i izraze.
Krećemo prvo od reči koje imenuju pojmove u gradu, a prva reč je museum. Ova reč znači muzej.
Sledeća reč je library, biblioteka. Dakle, ovo su neka mesta koja možeš posetiti u gradu.
Još jedno mesto koje ti može biti korisno i koje možda želiš da posetiš je station, dakle možda će ti biti potrebna stanica.
Kada je u pitanju stanica, ispred nje možeš dodati reč train, train station ili bus station.
Dakle da bolje označiš na koju stanicu misliš, train station je železnička stanica, bus station autobuska stanica.
Sledeća reč airport. Ova reč znači aerodrom.
Zatim imamo shopping mall. Ovo je tržni centar. Možda ćeš nekada čuti i shopping center i to možeš koristiti za isti taj pojam.
Sledeća reč, pharmacy, apoteka.
Zatim imamo hospital, bolnica.
Park, to je park.
Zatim imamo square. Square je trg.
Na kraju imamo city center, to je centar grada.
Sada kada želiš da upotrebiš ove reči, poslušaj nekoliko primera rečenica kako ćeš se raspitati kako da dođeš do neke lokacija. Prva rečenica:
Excuse me, where is the train station?
Ova rečenica znači izvinite, gde je železnička stanica? Kada želiš da pitaš gde se nešto nalazi, koristiš ovo where is pa onda dodaješ taj pojam koji ti je potreban.
Ja sam ovde navela the train station, a umesto toga možeš reći bilo koji pojam koji želiš da posetiš.
Sledeća rečenica koju možeš upotrebiti kada si u gradu i kada tražiš neku lokaciju je ova:
Is there a shopping mall near here?
Da li se ovde u blizini nalazi tržni centar? Opet umesto reči a shopping mall možeš upotrebiti bilo šta drugo šta želiš da posetiš u tom trenutku. Sledeća rečenica:
Where can I find the bus station?
Ovu rečenicu isto koristiš kada želiš da pitaš gde se nešto nalazi.
Kada smo već kod stanice odnosno prevoza, probaj da zapamtiš i ove izraze. Prvo imamo one-way ticket, to je karta u jednom pravcu. Onda imamo i return ticket, to je povratna karta.
Ove izraze možeš upotrebiti u rečenicama i to bi izgledalo ovako na primeru:
I would like to buy a one-way ticket to the airport.
Ova rečenica znači, želela bih da kupim kartu u jednom smeru do aerodroma.
Naravno umesto ovog the airport možeš upotrebiti bilo koji drugi pojam u gradu ili mesto koje želiš da posetiš, to može biti čak i drugi grad.
Kada pominješ kartu možeš reći ovo one-way ticket kada je karta u jednom smeru.
Recimo, kada završavaš putovanje i ideš do aerodroma i napuštaš taj grad, dakle nećeš se vraćati, tada koristiš one-way ticket, a recimo ako tek stižeš u grad i znaš da će ti biti potrebna povratna karta do aerodroma, možeš koristiti return ticket.
Naravno, ukoliko u gradu postoje neke druge vrste karti kao što je recimo dnevna karta ili nedeljna karta ili tako dalje, to možeš prilagoditi rečenici pa kada kupuješ kartu možeš i to naglasiti u okviru rečenice.
Kada su u pitanju te druge vrste karte, postoje recimo daily ticket ili one-day ticket ili one-day pass u zavisnosti naravno od grada kako se to zove kod njih.
Vrlo često postoji opcija da kupiš kartu za nekoliko dana, pa možeš reći recimo seven-day ticket ili seven-day pass, u zavisnosti naravno od grada koji posećuješ.
Vrlo često postoji opcija da kupiš kartu za nekoliko dana, pa možeš reći recimo seven-day ticket ili seven-day pass, u zavisnosti naravno od grada koji posećuješ. Share on X
Prethodne rečenice će ti pomoći da se snađeš u gradu i pitaš za lokaciju koja ti je potrebna, a kada ti je potrebna pomoć možeš koristiti i ovu rečenicu:
Could you help me?
To znači, da li možete da mi pomognete? Obično posle takve rečenice objašnjavaš kakva vrsta pomoći ti je potrebna.
Poslušaj sada i primere:
Could you help me? I am looking for the city center.
Da li možete da mi pomognete? Tražim centar grada. Sledeći primer:
Could you help me? I want to visit the museum.
Da li možete da mi pomognete? Želim da posetim muzej.
Ove rečenice su i dobre ako želiš da se na ljubazan način obratiš nekome na engleskom zato što imaju ovaj modalni glagol koji ti u tome dodatno pomaže i na taj način osim što pitaš za pravac, pre svega prvo pitaš da li osoba može i želi da ti pomogne.
To je veoma važno, posebno u situacijama kada posećuješ gradove gde ne govore baš svi engleski jezik i neki ljudi jednostavno možda čak i ako žele da ti pomognu, ne mogu da ti pomognu.
Tako da možda nije loše krenuti sa ovom rečenicom, prosto da vidiš da li osoba može da ti pomogne.
Sada imamo nekoliko rečenica koje ćeš verovatno čuti kao odgovor.
To su pre svega instrukcije koje će ti pomoći da se snađeš u gradu. Kada pitaš gde želiš da stigneš i kako da dođeš do te lokacije, ovo su neki odgovori koje možeš očekivati:
Go straight.
Ova rečenica znači idi pravo.
Turn left ili može biti turn right.
Ovo znači skreni levo ili skreni desno. Kada čuješ ovakve instrukcije one će se vrlo često nadovezivati. Recimo, neko će ti reći:
Go straight and then turn left.
Idi pravo i onda skreni levo. Sledeća rečenica:
Take the bus to the museum. Idi autobusom do muzeja.
You’re going in the right direction.
Ova rečenica znači, ideš u dobrom smeru, ili može biti naravno i u pogrešnom ako ideš u pogrešnom smeru:
You’re going in the wrong direction.
Sledeća rečenica je:
Get off the bus at the next stop.
Ova rečenica znači, izađi iz autobusa na sledećem stajalištu. Ovo je isto rečenica koju dobijaš kao odgovor na pitanje kako da stigneš negde.
Ovde imamo pojam the bus stop, to je stajalište. To nije ona glavna stanica bus station, već stajalište autobusa koje postoje u gradu i imamo get off the bus, to znači izađi iz autobusa.
Get off možeš koristiti i za druga prevozna sredstva, get off the train i tako dalje.
Ono što mislim da će ti još biti korisno kada putuješ je kako da pitaš za pravac. Imam posebnu podkast lekciju o tome i ostaviću na ovoj stranici gde slušaš podkast link tako da možeš i to da preslušaš.
Nadam se da će ti ovakvi primeri pomoći da više koristiš engleski kada putuješ i da imaš više sigurnosti, jer zaista nema potrebe da imaš taj strah kada govoriš na putovanjima.
Niko od tebe ne očekuje da govoriš sve savršeno, već jednostavno probaj da ono što znaš upoterbiš u konverzaciji u tom trenutku.
Čak i ako se provuče neka greška to nije važno, bitno je da možeš da se sporazumeš sa tom osobom i da dobiješ informacije koje su ti potrebne u tom trenutku.
Videćeš da će ti biti mnogo zanimljivije da putuješ i sa mnogo manje stresa kada znaš engleski i kada imaš ovakve rečenice kao neki vid podrške, jer će ti to pomoći da se snađeš u takvim situacijama i da umeš da pitaš za pomoć kada ti je ona potrebna.
Ukoliko želiš da učiš engleski u mojoj školi, na ovoj stranici gde slušaš podkast biće link gde možeš saznati sve detalje, a možeš i da potražiš Englsih Lane onlajn škola i tu ćeš pronaći sve detalje.
Hvala ti što slušaš podkast. Moje ime je Zorana Radović i čujemo se uskoro. Ćao.