018 – Glagoli be i do
U ovoj epizodi pričaću o glagolima be i do. Ti glagoli su veoma česti u engleskom jeziku i vrlo je bitno da naučiš kako pravilno da ih upotrebiš u rečenici.
Preslušaj epizodu ispod i otkloni nedoumice kada je upotreba ovih glagola u pitanju:
Podcast: Play in new window
Subscribe: Apple Podcasts | Spotify | TuneIn | Deezer
Zanima te više o onlajn školi English Lane? Klikni ovde da saznaš više.
Transkript:
Zdravo, moje ime je Zorana Radović. Ja sam profesor engleskog jezika i osnivač online škole English Lane. Ovo što slušaš je English Lane podkast, gde pričamo o korisnim savetima i lekcijama za učenje engleskog jezika, koje će ti pomoći da napreduješ sa učenjem.
U ovoj lekciji pričaću o glagolima be i do. Ti glagoli su veoma česti u engleskom jeziku i vrlo je bitno da naučiš kako pravilno da ih upotrebiš u rečenici. Evo i zašto to kažem – vrlo često mi se dešava da u zadacima dobijem primer: I am work in a hospital. Ili: She is work in a bank.
I to su primeri koji su u okviru kursa, recimo Engleski 102, gde rade ljudi koji su već naučili ove glagole. Dakle, već znaju glagol to be i već znaju glagol do – da se koristi za present simple. Ali, i dalje ostaju te nedoumice. I, ako i ti imaš ove nedoumice, ovo će ti biti vrlo korisno. Dakle, vrlo je bitno da napraviš razliku između ovih glagola i kada se koji koristi. Ono što je bitno da zapamtiš je da su ovi glagoli i pomoćni i glavni glagoli u engleskom jeziku. I to je verovatno ono što dovodi do toliko zabuna.
Prvo ću se fokusirati na to kako izgleda kada su ovi glagoli pomoćni. Njihova odlika je, pre svega, da se koriste za građenje nekog vremena – i tom prilikom nemaju značenje. Dakle, kada imaš glagol be i do upotrebljen uz neki drugi glagol – onda su be i do pomoćni glagoli, a taj drugi, glavni glagol ima značenje. I sada ću ti odmah na primeru reći kako to izgleda.
Do you speak English? – To je primer u kom je upotrebljen glagol do na početku i glagol speak. Do je ovde pomoćni glagol, pomaže da se napravi rečenica, a speak je glavni glagol koji ima značenje i koji prevodiš – govoriti. Odnosno – Da li govoriš engleski? Ovde je sada neophodna i jedna mala digresija zbog ovoga da li. Vrlo je bitno da znaš da ne postoji ekvivalent na engleskom za to da li. To da li ćeš prevesti na razne načine, u zavisnosti od vremena koje želiš da upotrebiš u rečenici. Recimo:
Is it a house? – Da li je to kuća?
Were you there? – Da li ste bili tamo?
Will you join us? – Da li ćeš nam se pridružiti?
U svim ovim rečenicama, ja sam upotrebila potpuno različita vremena – i svuda sam rekla da li u prevodu. Dakle, vrlo je bitno da zapamtiš da to da li tebi neće uopšte pomoći kada je u pitanju engleski i nije ti nikakav pokazatelj da li ćeš upotrebiti do ili be ili bilo koji drugi glagol. Ono što treba da gledaš je vreme koje je upotrebljeno – i na osnovu toga ti moraš da znaš koji pomoćni glagol se koristi za to vreme. Evo još jedan primer kada je glagol to be pomoćni:
I’m reading a book. – Ja čitam knjigu.
Ovo I’m nema značenje, to je pomoćni glagol I am – ovo am je oblik glagol to be. Read je glavni glagol, koji ima značenje.
Druga situacija je kada glagoli be i do mogu biti glavni glagol i sada ću ti isto navesti nekoliko primera. Dakle, to su situacije kada ovi glagoli imaju svoje značenje:
They’re tired. (Odnosno: They are tired.)
To je situacija kada ćeš upotrebiti glagol to be da opišeš kako se neko oseća – Oni su umorni. Generalno, kada opisuješ nekoga ili nešto, vrlo često koristiš glagol to be, koji naravno može biti u sadašnjem ili u prošlom vremenu. I oblici su, kao što si verovatno dosada i naučila – am/is/are za sadašnje vreme i was/were za prošlo vreme.
Drugi primer gde je glagol do glavni glagol glasi ovako:
She does the exercises every morning. – Svako jutro ona radi vežbe.
Dakle, ovde imamo radi – does. To je oblik glagola do zato što je upotrebljeno she, subjekat rečenice je she. Da je bio subjekat rečenice you, onda bi bilo do.
I sada, još jedna situacija je kada glagoli be i do mogu biti i pomoćni i glavni glagoli u jednoj rečenici. To je isto nešto što zna vrlo često da zbuni. Obrati pažnju na ovaj primer:
He didn’t do it. – On nije to uradio.
He didn’t do it. Didn’t – to je pomoćni glagol do u prošlom vremenu, a zatim imamo do kao glavni glagol – raditi. On nije to uradio – didn’t do it. To je moguće da znaš, moguće je da upotrebiš do kao pomoćni i kao glavni glagol.
Sledeći primer:
She’s being annoying.
Ovde je glagol be upotrebljen kao pomoćni glagol. To je is na početku i onda imamo being, odnosno be sa nastavkom –ing, zato što je present continuous vreme. Ali poenta je da je upotrebljen glagol be i na mestu pomoćnog glagola i na mestu glavnog glagola.
I za kraj ću ti navesti nekoliko primera koje sam viđala i koje sam ispravljala i koje ću objasniti – dakle, zašto je došlo do tih grešaka i kako treba pravilno da napišeš rečenice. Prva je ova koju sam pomenula na početku:
I am work in a hospital.
To mi se često dešava da vidim kada treba neko da prevede rečenicu – Ja radim u bolnici. To je bila rečenica koju je trebalo prevesti: Ja radim u bolnici. I u toj rečenici potrebno je samo da upotrebiš glagol work. Kada je u pitanju present simple, u potvrdnim rečenicama nije potrebno koristiti pomoćni glagol i svakako nije potrebno koristiti glagol to be, jer glagol to be se ne koristi za present simple. Dakle: I work in a hospital. To je tačna rečenica.
Druga rečenica koju sam ispravila je:
Where does my new dress?
Obrati pažnju, ako upotrebljavaš glagol do kao pomoćni glagol – neophodno je da imaš i drugi glagol u rečenici. U ovom slučaju tog glagola nema – ovde je samo upotrebljen glagol do, odnosno does u ovom obliku. I ovaj glagol ne može da stoji ovako samostalno na taj način i rečenica nije tačna. Ovde treba da se upotrebi glagol be: Where is my new dress? Glagol to be može da stoji samostalno ovako kada je glavni glagol i ta rečenica znači – Gde je moja nova haljina? Where is my new dress?
Obrati pažnju, ako upotrebljavaš glagol do kao pomoćni glagol - neophodno je da imaš i drugi glagol u rečenici. Share on X
I sledeći, treći primer:
The weather didn’t rainy and windy, so we played outside.
To je rečenica koju je neko napisao u zadatku pisanja, gde je trebalo da se opišu neki događaji iz prošlosti i neko je želeo da napiše kakvo je vreme bilo i upotrebljen je glagol did, a to nije tačno u ovoj rečenici. Kao što sam i ranije rekla – kada opisuješ nešto i kada opisuješ ljude, situacije, pa i u ovom slučaju vreme – najčešće ćeš upotrebiti glagol be. Postoje i neki drugi glagoli, ali to sada nije bitno. Dakle, glagol be je veoma koristan za opisivanje i, pošto se ovde radi o prošlom vremenu, biće upotrebljen oblik was:
The weather wasn’t rainy and windy, so we played outside.
Tako glasi tačna rečenica. Da rezimiramo, glagoli be i do su veoma važni u engleskom jeziku i vrlo često se koriste. Čak i ako nisu glavni glagoli, oni su vrlo često pomoćni glagoli i neophodno je da ih naučiš, da naučiš da ih pravilno i sa sigurnošću koristiš u rečenicama.
I još jednom ću te podsetiti – dakle, ovi glagoli mogu biti i pomoćni i glavni. I vrlo je bitno da napraviš razliku, da prepoznaš kada je glagol pomoćni – tj. kada pomaže da se napravi neko vreme, kada nema značenje. I druga situacija, kada je glagol glavni, odnosno kada ima značenje – i u tom slučaju se to značenje i prevodi.
Kada imaš zadatak da prevedeš neku rečenicu na engleski jezik ili ako radiš zadatak pisanja – vrlo je bitno da obratiš pažnju da li si lepo upotrebila ove glagole. I moj savet je da tom prilikom uvek napišeš ono što misliš kako treba da glasi rečenica. A onda se vratiš na to i onda pogledaš da li si lepo upotrebila glagol, koji glagol je tu pomoćni, koji je glavni i na taj način proveriš sebe. I to je nešto što će ti u početku veoma značiti. U početku ćeš se oslanjati na tu proveru i bukvalno ćeš preispitivati svoju odluku da li si lepo upotrebila taj glagol. To je nešo što će ti pomoći da dugoročno stekneš sigurnost i da onda kasnije ne moraš, da možeš da preskočiš tu proveru, jer ćeš biti potpuno sigurna da si lepo upotrebila te glagole.
Za kraj, imam jedan praktičan zadatak za tebe – zadatak je da prevedeš ove rečenice na engleski jezik, koristeći sve ovo što si naučila u ovoj epizodi. Dakle, potrebno je da upotrebiš glagole be i do. Preslušaj rečenice koje ću ja ovde reći i napiši taj prevod na engleskom na nekom papiru i onda ćeš na kraju ove stranice gde slušaš podkast imati rešenja da možeš da proveriš da li si lepo uradila.
A ukoliko si član škole, u okviru stranice gde slušaš podkast o školi, biće direktno link ka zadatku – tako da možeš da mi pošalješ zadatak da ja to pogledam i eventualno ti pošaljem neke sugestije ukoliko ih imam. Evo kako glase primeri:
- Da li je to tačno?
- Ona radi u banci.
- Da li razumeš pitanje?
- Mi pričamo o tom filmu.
- Gde radiš?
Dakle, prevedi ove rečenice na engleski jezik i na kraju ove stranice gde slušaš podkast biće negde rešenja, tako da možeš da proveriš da li si lepo uradila ovaj zadatak. I nadam se da ti je ova epizoda bila korisna i da će ti pomoći da malo bolje razumeš ove glagole i da sa više sigurnosti možeš da ih upotrebiš.
A, ukoliko te zanima da postaneš član moje online škole i dobiješ pristup raznim materijalima i kursevima engleskog koji će ti pomoći da napreduješ sa učenjem engleskog – možeš pogledati više o English Lane školi. Na ovoj stranici gde slušaš podkast biće link direktno ka školi ili možeš da potražiš jednostavno English Lane online škola.
U English Lane školi, ja imam priliku da direktno pratim rad svih mojih polaznica i to mi omogućava da odmah primetim kada se jave ovakve nedoumice i da odmah reagujemo, da odmah rešimo te nedoumice, da polaznice dobiju dodatna objašnjenja i dodatna vežbanja koja će im pomoći da reše takve nedoumice.
Jer, to je nešto što je vrlo bitno kada je u pitanju učenje engleskog jezika – jer ta jedna nedoumica je sada, a kako nastaviš dalje sa učenjem engleskog biće još neka… I tako se redom to nagomila i onda, ako imaš previše takvih dilema – jednostavno u jednom trenutku više nećeš moći da napreduješ sa učenjem engleskog.
Ukoliko nisi član English Lane škole, a želiš da to postaneš – pogledaj link na ovoj stranici ili ukucaj English Lane online škola.
Učlani se i kreni sa nama sa učenjem.
Ja sam Zorana Radović i čujemo se u sledećoj epizodi. Ćao!