157 – 6 reči na engleskom da popraviš izgovor
Saznaj kako da popraviš izgovor u engleskom kroz 6 reči i par saveta kako da usavršiš izgovor u engleskom.
Preslušaj epizodu ispod i nauči:
Podcast: Play in new window
Subscribe: Apple Podcasts | Spotify | TuneIn | Deezer
Zanima te više o onlajn školi English Lane? Klikni ovde da saznaš više.
Transkript (samo informativno, može sadržati slovne i druge greške):
U ovoj epizodi naučićeš šest reči na engleskom koje će ti pomoći da popraviš izgovor.
Moje ime je Zorana Radović. Ja sam profesor engleskog jezika i osnivač onlajn škole English Lane. Ovo što slušaš je English Lane podkast gde pričam o korisnim savetima i lekcijama za učenje engleskog jezika.
Ovo je epizoda 157 i u ovoj epizodi naučićeš šest reči na engleskom koje će ti pomoći da popraviš izgovor.
Pomoći će ti da ne samo popraviš izgovor tih reči već naučiš šta je ono na šta treba da obratiš pažnju kada vežbaš izgovor i kako da ovo što naučiš u ovoj epizodi primeniš i na druge reči kada učiš engleski jezik, odnosno kada čitaš fonetsku transkripciju, jer to je nešto što je veoma važno kada učiš engleski a vrlo često se zaboravi.
Izgovor je veoma važan i važno je učiti od samog početka taj pravilan izgovor, jer to je nešto što će ti pomoći da kako napreduješ sa učenjem, zaista imaš i sve više sigurnosti da pričaš na engleskom.
Krećemo od prve reči, u pitanju je reč other. Reč other na početku ima slovo o koje se ne izgovara tako već se izgovara čisto /a/, a, other.
To je ono što je bitno da zapamtiš da u engleskom postoje tako neke reči gde će biti napisano jedno slovo, a zapravo se čita sasvim drugo.
U ovom slučaju to je slovo o gde se izgovara /a/ umesto tog slova.
Ako želiš još malo da provežbaš izgovor reči koje imaju slovo o, a koje se izgovara na različite načine, predlažem da preslušaš posle ove epizode i lekciju broj 155 gde ćeš saznati koje su to reči koje imaju napisano slovo o, ali se to slovo ne izgovara tako već su u pitanju neki drugi glasovi koje ćeš izgovoriti u tim rečima.
Sledeća, druga reč na engleskom je reč that.
Ova reč je veoma bitna i koristi se od početnog do naprednog nivoa, a povremeno se dešava da neko ko je na naprednom nivou, ko zna ovu reč zapravo od samog početka, ne zna pravilno da izgovori ovu reč i glavni problem je taj glas /æ/.
To je kombinacija glasova /a/ i /e/ i vrlo je bitno da obratiš pažnju na takav glas, odnosno to je nešto što je specifično za engleski jezik i važno je da kada učiš engleski obratiš pažnju na takve stvari, jer to je nešto što će ti pomoći da tvoj izgovor bude pravilan i da onda kada pričaš na engleskom to zaista zvuči dobro.
Probaj da ponoviš i ovu reč sa mnom, /ðæt/. U pitanju je taj glas /æ/, kombinacija glasova /a/ i /e/, /ðæt/
Sledeća, treća reč ima razliku kada je u pitanju britanski i američki izgovor.
Britanski izgovor je /ˈɑːnsə(r)/, a u američkom će biti /ˈænsə(r)/. Na početku je ovaj glas /æ/ koji je bio i kod reči /ðæt/, a u britanskom je to dugo a, /ˈɑːnsə(r)/, /ˈænsə(r)/.
Ono što je bitno da zapamtiš za ovu reč i ono što često izaziva nedoumice i zašto se ova reč zapravo izgovara pogrešno je to što u pisanju ima napisano slovo w, a to slovo se ne izgovara. Znači kada izgovaraš ovu reč nećeš izgovoriti to slovo.
Takođe je bitno da napraviš razliku između britanskog i američkog izgovora, jer to je nešto što je važno kada učiš engleski jezik i kada napraduješ da možeš koristiti i jedan i drugi izgovor.
To je na tebi da odlučiš koji izgovor ćeš koristiti, ali je bitno da ako izabereš recimo britanski izgovor da onda i reči koje izgovaraš budu izgovorene sve koristeći taj britanski izgovor i da to bude ono što ćeš tražiti u rečniku recimo kada gledaš fonetsku transkripciju.
Dolazimo do četvrte reči koja će ti pomoći da popraviš izgovor kada je u pitanju engleski jezik, a u pitanju je reč garden.
Ono što je bitno da zapamtiš i da obratiš pažnju kod ove reči je tipična greška gde vidiš poslednja dva slova en i onda se vrlo često u izgovoru to čuje, /en/. Onda zvuči /ˈɡɑːden/.
Ali /ˈɡɑːden/ nije tačno, već to e se ne izgovara, u izgovoru nema slova e.
/ˈGɑːdn/, dn odmah posle njega, znači nema e u izgovoru i to je ono što je bitno da zapamtiš jer tu se vrlo često greši.
Ovo naravno nije jedina reč koja ima ovo slovo na kraju koje se ne izgovara. Imamo i reč given, seven.
To su isto reči koje imaju na kraju taj glas /n/ i u izgovoru nema tog glasa /e/ iako je napisano slovo e.
Sledeća, peta reč je reč half, (/hɑːf/). To je britanski izgovor i u američkom je /hæf/.
Ova reč je tipična za engleski jezik po tome što osim ovih glasova, dugo /ɑː/ u britanskom i glasa /æ/ u američkom engleskom ima nešto što se zove nečujno slovo, odnosno slovo koje je napisano.
To je ovde konkretno slovo l, ali to slovo se ne izgovara.
Kao što je kod ove reči half, polovina, ima napisano l, isto i kod reči walk napisano je l ali se ne izgovara, isto je i kod reči talk.
Kao što je kod ove reči half, polovina, ima napisano l, isto i kod reči walk napisano je l ali se ne izgovara, isto je i kod reči talk. Share on X
U izgovoru se često može čuti to l pa onda to zvuči /half/ ili /wolk/, ali to nije tačno. Znači to slovo se ne izgovara, potpuno kao da ne postoji i to je ono što je bitno da zapamtiš.
Ako želiš dodatno da saznaš o ovoj temi, postoji i podkast lekcija. U pitanju je epizoda broj 12 u kojoj baš pričam o nečujnim slovima u engleskom, tako da kada preslušaš ovu lekciju savetujem da preslušaš i tu lekciju ukoliko želiš dodatno da popraviš izgovor.
Kod svake od ovih reči postoji nešto što je specifično i nešto što je bitno da zapamtiš.
Zato savetujem da kada vežbaš izgovor obratiš pažnju na ovakve stvari i da obratiš pažnju generalno na izgovor, jer to je nešto što je deo učenja engleskog jezika a vrlo često se zanemari.
Vrlo često fokus budu gramatička pravila i čak učenje novih reči, ali samo značenje tih reči, ne i izgovor.
Zato je bitno da razumeš da u engleskom postoje ovakve neke specifične situacije i specifični glasovi.
To je nešto što zaista pozitivno utiče na tvoj izgovor ako to lepo naučiš i lepo razumeš.
Šesta reč koja će ti pomoći da popraviš izgovor kada je u pitanju engleski jezik je reč afternoon.
Ova reč opet ima razliku u britanskom i američkom izgovoru. U britanskom je /ɑːftəˈnuːn/, a u američkom /ˌæftərˈnun/.
Ali ono što je bitno da zapamtiš je ono što često predstavlja problem kod ove reči i ljudi vrlo često izgovaraju ovu reč ali ne znaju da je pogrešno izgovaraju, a problem je sledeći: nije dobro naglašen deo reči.
To je nešto na šta treba da obratiš pažnju kada učiš reči koje imaju više slogova, jer u nekim rečima koje imaju više slogova postoji određeno koji slog se naglašava i to ti pomaže da naučiš kako se naglašava neka reč.
Kada je u pitanju ova reč vrlo često čujem /ɑːftəˈnun/. Onda bi bio naglašen taj prvi deo reči, a to nije tačno već treba da bude naglašeno ovo /nuːn/, /ɑːftəˈnuːn/.
To je nešto na šta treba da obratiš pažnju kada su u pitanju te duže reči. One imaju naglašen nekada je to prvi deo reči, nekada je drugi deo reči i to je nešto što ćeš proveriti kada učiš reč.
Pogledaćeš fonetsku transkripciju i razumećeš kako da naglasiš koju reč, a to je nešto što ćeš naravno i čuti kada slušaš snimke.
Zapamti da je izgovor nešto što učiš od početnog do naprednog nivoa.
Bez obzira na kom si sada trenutno nivou, izgovor je nešto što uvek možeš dodatno poboljšati kroz vežbu i uz to ćeš pomoći sebi da stekneš sigurnost kada treba da pričaš na engleskom.
Dešava se da te je sramota da pričaš na engleskom ili da snimiš sebe kako pričaš i da onda čuješ kako zvuči to, pa te onda još više sramota i ne želiš da pričaš na engleskom baš zato što se bojiš da izgovor nije dovoljno dobar.
Ali ono što je bitno da zapamtiš je da izgovor bez obzira da li si na početnom ili na naprednom nivou, od onoga kakav je sada može biti samo bolji uz vežbu.
To je ono što je dobro kada je u pitanju izgovor, jer čak i ako stigneš do naprednog nivoa, izgovor ako zaostane, ako izgovor bude malo onako slabiji u odnosu na to koji si nivo, to je nešto što može da se reši tako što ćeš se fokusirati na izgovor, tako što ćeš učiti fonetsku transkripciju, vežbati pravilno naglašavanje reči, izgovor specifičnih glasova.
Sve je to nešto što će ti pomoći da tvoj izgovor bude bolji i da onda i ti imaš više sigurnosti.
Ako ti je potrebno da popraviš izgovor, napravila sam i kurs “Izgovor u engleskom” koji se baš fokusira na ovu oblast učenja engleskog i pomaže ti da naučiš pre svega fonetsku transkripciju koja je osnova za razumevanje dobrog izgovora i nešto što će ti pomoći onako da napraviš zaista dobru osnovu, a uz to ćeš naučiti i sve specifične glasove koji se javljaju u engleskom, kako da ih izgovoriš, kako da pravilno naglasiš koji deo reči.
To je sve nešto što će ti pomoći da stekneš sigurnost kada koristiš engleski jezik, kada čitaš, kada pričaš.
Ukoliko je ovo nešto što te zanima u ovom trenutku, na ovoj stranici gde slušaš podkast postoji link i tu možeš pronaći sve detalje.
Sada, kada je u pitanju učenje engleskog jezika, u idealnoj situaciji tebi ne bi trebalo da je potreban ovakav program za učenje izgovora, odnosno samo izgovora, jer posebno ako si na srednjem ili naprednom nivou izgovor ne bi trebalo da bude toliki problem, odnosno izgovor je nešto što treba da učiš u okviru programa koji pohađaš.
To je nešto što je recimo dostupno i u mojoj školi. U okviru svakog programa, opšteg programa za učenje engleskog jezika, postoje i aktivnosti koje se fokusiraju na izgovor, jer je to nešto što je važno da vežbaš od samog početka.
Ali ukoliko jesi u takvoj situaciji, znaj da postoji rešenje.
Dakle izgovor je nešto što možeš da popraviš i možeš da vežbaš aktivno, bez obzira na kom si trenutno nivou. Moj savet je da kada učiš nove reči, učiš i značenje te reči i kako se ta reč piše i izgovara i ta tri dela zajedno će ti pomoći da tvoj engleski zvuči bolje.
Nadam se da ti je ova lekcija bila korisna i da će te inspirisati da malo poradiš na izgovoru. Škola koju sam pomenula u toku ove epizode je English Lane.
U pitanju je onlajn škola za učenje engleskog jezika, a na ovoj stranici gde slušaš podkast biće link gde možeš pogledati sve detalje.
Hvala ti što slušaš podkast. Moje ime je Zorana Radović i čujemo se uskoro. Ćao.
Dodatni resursi
Epizoda 155 – Nemoj da izgovoriš O u ovim rečima
Epizoda 12 – Nečujna slova u engleskom