172 – Rečenice na engleskom da čestitaš nekome
Nauči izraze i rečenice da čestitaš nekome na engleskom uz primere koje ćeš naučiti u ovoj lekciji.
Preslušaj epizodu ispod i nauči:
Podcast: Play in new window
Subscribe: Apple Podcasts | Spotify | TuneIn | Deezer
Zanima te više o onlajn školi English Lane? Klikni ovde da saznaš više.
Transkript (samo informativno, može sadržati slovne i druge greške):
U ovoj epizodi naučićeš kako da čestitaš nekome na engleskom.
Moje ime je Zorana Radović. Ja sam profesor engleskog jezika i osnivač onlajn škole English Lane. Ovo što slušaš je English Lane podkast gde pričam o korisnim savetima i lekcijama za učenje engleskog jezika.
Ovo je epizoda broj 172 i u ovoj epizodi naučićeš kako da čestitaš nekome na engleskom.
Krećemo od prve reči koja se najčešće koristi, a u pitanju je reč congratulations. Ono što je bitno kod ove reči da zapamtiš da ta jedna reč zapravo predstavlja celu rečenicu.
Nije potrebno dodavati neke druge reči, odnosno sama reč može da znači to što treba da znači, čestitaš nekome.
Probaj sada da ponoviš tu reč sa mnom jer ona jeste malo teška za izgovor i razdvojiću je na tri dela. Imamo prvo /kənˌ ɡrætʃə ˈleɪʃns/.
Probaj sada da malo to spojiš, /kənˌɡrætʃəˈleɪʃns/. Malo jeste komplikovana reč za izgovor ali je jako korisna za konverzaciju jer koristiš je da čestitaš nekome nešto.
Povremeno se koristi i skraćeni oblik te reči i to je neformalni način da koristiš ovu reč.
Dakle ako si u formalnoj situaciji i potrebna ti je ta reč, koristićeš taj puni oblik congratulations, a ukoliko je neformalna situacija možeš upotrebiti reč congrats. Probaj da ponoviš još jednom, /kənˈɡræts/.
Ova reč znači čestitam kao i prethodna, ali je samo različita situacija kada ćeš koristiti. Prva se koristi u formalnim situacijama, a druga u neformalnim, odnosno u konverzaciji.
Sada možeš da proširiš ovu rečenicu jer kada želiš da čestitaš nekome možeš da navedeš razlog zašto čestitaš i onda sada rečenica glasi ovako:
Congratulations on a new job.
To znači da čestitaš nekome zato što je osoba dobila novi posao. Druga rečenica:
Congratulations on buying a new car.
To znači da čestitaš nekome za kupovinu novog automobila.
Ono što primećuješ kod ovog primera je da posle reči congratulations koristiš reč on i to je nešto što je bitno da zapamtiš, jer se tako koristi ta reč i onda posle dodaješ razlog zašto čestitaš.
Ono što primećuješ kod ovog primera je da posle reči congratulations koristiš reč on i to je nešto što je bitno da zapamtiš, jer se tako koristi ta reč i onda posle dodaješ razlog zašto čestitaš. Share on X
Osim ove reči možeš koristiti i još jedan izraz da nekome čestitaš, a to je izraz well done. To znači dobro urađeno i tada čestitaš nekome na nečemu što je osoba dobro uradila.
Možeš koristiti još jedan izraz, that’s wonderful news. To su divne vesti i taj izraz koristiš ako ti neko saopšti nešto i onda želiš da čestitaš, odnosno da kažeš da je to nešto divno što se dogodilo toj osobi, onda koristiš izraz that’s wonderful news.
Ova tri izraza će ti pomoći kada si u sitauciji da čestitaš nekome i imaj u vidu da su takve situacije u konverzaciji vrlo često zbunjujuće.
Odnosno kada čuješ tako neku dobru vest i želiš da nešto tako kažeš, možeš biti u situaciji da se zbuniš, odnosno da ne znaš kako da odgovoriš jer ne znaš koji je adekvatan način, šta se kaže u toj situaciji.
Evo ova tri načina su ti dobro rešenje da čestitaš nekome i da onda u toj situaciji započneš tako konverzaciju, a da posle nastaviš i da pričaš dalje ukoliko želiš na tu temu.
Dakle umesto da kada ti neko nešto kaže ti kažeš samo great ili amazing i da tu stane konverzacija, probaj i da čestitaš osobi jer će to dodatno obogatiti konverzaciju i pomoći ti da dalje nastaviš razgovor sa tom osobom.
Eto, nadam se da će ti ove rečenice biti korisne. Hvala ti što slušaš podkast. Moje ime je Zorana Radović. Ja sam osnivač onlajn škole English Lane i na ovoj stranici gde slušaš podkast biće link da možeš pogledati više detalja i kako možeš da se prijaviš.
Ako već učiš engleski u mojoj školi, za tebe imam samo poruku na engleskom:
Congrats, that’s wonderful news.
I drago mi je što ću biti u prilici da ti pomognem da naučiš engleski jezik.
Čujemo se uskoro. Ćao.